提議者 酷酷
已附議70 (時間已截止)
尚須4930個附議
有鑑於國人外出旅遊洽公次數屢創新高,國人於國外駕駛車輛之機會亦增加許多。
本國駕照僅有中文欄位不利於國外監理與警察單位核對駕駛人身分。
許多國家與地區亦承認本國駕照(北美、南美、澳洲、大洋洲等許多國家),礙於駕照上僅有中文而無英文欄位與資料對照,無法單獨使用,須外交單位驗證方可。
另外我國監理單位核發之"國際駕照"實質為駕照翻譯本,在歐洲以外的許多地方必須加上駕照正本方可使用。
有鑑於上述實際情形,請考量未來駕照改版時加入英文欄位與中英對照,方
便國人旅外使用及提升我國駕照於國際上之公信力。
敬請列入未來規劃參考。 並請各位國人支持此項便利措施
利益:
1.增加駕照便利性,國外使用方便
2.增加駕駛人身分辨識度與減少駕照被盜用機會(英文姓名需與護照相同)
3.減少需同時攜帶"國際駕照(Drive Permit)"與國內駕照之不便性
4.減少非必要的國際駕照申請,並節省民眾荷包(需駕照、護照影本、250申請費,有效期限最多3年或少於3年與駕照相同)。
影響:
1.民眾須選擇是否加列英文姓名(要加列須提供護照英文影本)
2.監理單位稅費減少,減少辦理國際駕照業務,監理機關收費減少
3.某些區域仍須使用國際駕照輔助(不承認我國駕照,僅承認國際駕照),民眾恐有誤認國內中英文版駕照即可使用。所以民眾仍須自行查詢欲前往旅遊洽公地區認可情況(與目前出遊需做之功課相同)。
相關連結