跳到主要內容區塊 :::

建議外交部修改我國護照封面, 國名部份使用漢字 中華民國 為我國正式名稱

提議者 ming-shing chen

建議外交部修改我國護照封面, 國名部份使用漢字  中華民國  為我國正式名稱

提議內容或建議事項

我國現行護照上國名為兩行

 

中華民國

Republic of China

 

建議修改為一行

 

中華民國

 

修改後封面請見附圖

 

理由如下:

1. 首先參考歐洲國家(如德國, 法國, 西班牙)護照封面,  國名的都只有該國本國語言(德文, 法文及西班牙文),

可見使用英文的國名並不是護照國名的必須條件

 

2. 我國現行國名的英文名稱, 在護照內頁已經有註明,  僅僅修改護照封面並沒有修改國名的疑慮

 

3. 目前我國護照封面上的英文 Republic of China 與國際上公認的中國國號  People's Republic of China 過於接近,

以至於常遭不了解內情的外國人士誤解, 若在護照上僅使用正式中文國號 "中華民國", 不使用洋文既可凸顯我國之大國氣勢,

並且有助於洋人區別我國及 國際上公認的china 的不同

 

4. 我國現行護照封面雖為 2003年之立法院共識, 至今已歷時14年, 不管是台灣地區的民意或是現行國際局勢, 都已經和 2003年

有差異, 是時候可以拿出來討論能不能有更便民的護照封面了

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

利益與影響

來自中華民國台灣地區的人被洋人誤解為來自中華人民共和國的機會將會大幅降低,

可以減少國人在外國因為國籍被誤解而發生的糾紛

相關連結

展開
另開新視窗前往全民來join粉絲團